miércoles, 2 de julio de 2014

PETE SINFIELD Y ROBERT FRIPP







Islas

 El litoral y el árbol están rodeados por el mar,
las olas arrastran la arena de mi isla,
mi puesta de sol se desvanece,
el campo y la ciénaga sólo esperan que llueva.
El amor desgasta los altos diques
que detienen la marea,
grano tras grano.
El viento se desliza
hacia mi isla.
El granito deslavado trepa hasta donde las gaviotas
giran y revolotean,
un grito triste sobre mi isla.
El velo de novia del amanecer, húmedo y pálido,
se disuelve en el sol.
El tejido del amor es una madeja enredada por gatos,
carrera de ratones.
Puñados de rosales se enroscan donde los búhos
conocen mis ojos
cielos violetas.
Toca mi isla, tócame.
Abajo, el viento se vuelve ola,
paz infinita,
islas que tocan manos
bajo el mar del paraíso.
Los oscuros embarcaderos
buscan hambrientos mi isla
como dedos de piedra.
Las palabras perladas de los marinos se doblan
y las boyas se esparcen en mi orilla,
iguales en amor, suenan en círculos.
El litoral y el libre regreso al mar,
las olas arrastran la arena de mi isla,
de mí.



Traducción de Claudia Aguirre Walls y Juan Villoro







No hay comentarios:

Publicar un comentario