sábado, 24 de agosto de 2013

ÁLVARO CUNQUEIRO





Viejas sombras y nuevos cantos

Ahora te digo cierva cómo es el mar
mientras bebes en el río que a la mar va
el agua dulce que bebes será salada
allá no hay prados ni abedules
para tomar la sombra fresca de agosto
ni robles para que paras bajo las ramas
echada con la cabeza reposada en el tronco
los húmedos ojos entornados mirando
como una hoja seca cae en el lomo de la cría
que mama por vez primera.
Hay olas y naves,
pero las ciervas jamás las usaron.
Me pregunto cierva enamorada de las cantigas
por qué quieres que te diga cómo es la mar.

Traducción de Vicente Araguas y César Antonio Molina.

Imagen: Frida Kahlo, El pequeño ciervo, 1946.     

No hay comentarios:

Publicar un comentario